Вступление, 104:
Ты ведёшь себя прям, как одна из бывших.
Никаких бурь — одно затишье (никаких).
Никаких бурь — одно затишье (никаких, никаких бурь).
Никаких бурь!
Ты ведёшь себя прям, как одна из бывших.
Никаких бурь — одно затишье (никаких).
Никаких бурь — одно затишье (никаких, никаких бурь).
Никаких бурь.
Переход, 104:
Диалог на замок.
Ты ещё один урок для меня.
Ещё один курок на спуск -
И я, вот-вот проснусь.
(В аду сегодня жарко)
Куплет 1, 104:
Слышал, ты там ищешь телефон доверия.
Зря теряли время?
Побеждая с 1000, но я зря теряю время.
Я мог бы тя высечь по твоим движениям.
В самом деле она говорит,
Что ей никто не нужен, кроме...
Мне никто не нужен в общем,
Пять ЗП на телефоне.
Я курю их, пока они горят -
И мне остаётся [плыть|быть] до середины февраля.
Я ни то что повидал с теми, кто был до...
Ты, вроде, оригинал: то не это и это не то.
Тишина, и я не знаю сам, где я в итоге:
Одновременно в её сердце и блоке.
Припев, 104:
Ты ведёшь себя прям, как одна из бывших.
Никаких бурь — одно затишье (никаких).
Никаких бурь — одно затишье (никаких, никаких бурь).
Никаких бурь.
Ты ведёшь себя прям, как одна из бывших.
Никаких бурь — одно затишье (никаких).
Никаких бурь — одно затишье (никаких, никаких бурь).
Никаких бурь.
Переход, Dose:
Давай, в том же духе
Продолжай играть в свою игру (в свою игру)
До финала в минуте (в минуте)
Доставай все свои козыри, все свои козыри на стол!
Куплет 2, Dose и Скриптонит:
Сучка сегодня прямо с утра...
Прямо с утра, как королева бала
(пусть и как бы без одежды).
Я беру два, я беру два выходных,
Я беру два, но королеве мало.
Куплет 3, Скриптонит:
Девка создана для взглядов,
А не для прикосновений (не).
Пальцы её рядом не подпустят из-за денег (не).
Так же, как и без них (не);
Так же, как лишь из-за внешности (не).
По**й, хоть из жалости (угу).
Королеве нужны лишь мозги (о, боги);
Тебе нечего ей предложить - убогий.
Ты приценил только ноги (б*я, серьёзно?)
Хочешь экономить (чё?)
Мне кажется, тебе не в эту дверь.
Припев, 104:
Ты ведёшь себя прям, как одна из бывших.
Никаких бурь — одно затишье (никаких).
Никаких бурь — одно затишье (никаких, никаких бурь).
Никаких бурь.
Ты ведёшь себя прям, как одна из бывших.
Никаких бурь — одно затишье (никаких).
Никаких бурь — одно затишье (никаких, никаких бурь).
Никаких бурь.
2019